本文目录一览:
- 1、这些部门名称怎么翻译?
- 2、本人英文比较烂,但因工作需要翻译以下几个词,还望各位高手帮忙:_百度...
- 3、...防损部、百货部、行政副总、正确英文是怎么翻译的,谢谢!
- 4、软件公司里的“事业部”怎么翻译?
这些部门名称怎么翻译?
市场部 Market Department,简称为MD。技术部 Technology Department ,简称为TD。客服部 Customer Service Department,简称为 CSD。
综合部:Administration Department -- 属于行政类的部门 业务管理部:Operation Department -- 属于业务运营部门 局领导在英文里是department manager,因为只有中央的才是总的,其它都是分局。
本人英文比较烂,但因工作需要翻译以下几个词,还望各位高手帮忙:_百度...
而不是一条大鱼局促于狭窄的池塘里。你所面临的挑战就是尽你所能成为一条最好的鱼 我不认为有什么方法可以解决为什么我总感觉我的生活中充满了不平衡。但是所有事情都与此有关。
小牛翻译 一款专业的英语翻译软件,在翻译的过程当中系统还会针对不同的单次,为用户提供多种环境下的寓意提示,方便各位更系统性的来了解这些单词应该如何运用。
骑自行车有助于增强孩子的平衡能力。(blance)Riding bicycle will help to improve kids ability to maintain balance.我们必须齐心协力去帮助遭受水灾的灾民。
日本GDP的年增长会在相当长的时间内低于约0.5%,因为其经济稳定在一个长期的平衡状态,同时伴随着永久性较高的老年从属比率和较少的劳动力供应。
...防损部、百货部、行政副总、正确英文是怎么翻译的,谢谢!
department department的缩写,用作名词,可以翻译为部门、车间,等等。n.部门,学部;知识范围;车间部;系。
第二第三以此类推,一般不用序数词,因为序数词有点等级差别在里面。
分管副总翻译成英文是:Deputy director general分管副总的岗位职责 直接对公司总经理负责。 全面负责公司的运营。 负责各个部门签字文件、报表、款项申请等的审批工作。
题外话:(mba168,你的参考资料上的英文内容怪怪的~~~我不止一次看到但都不能领悟你怎么样找到答案的。
软件公司里的“事业部”怎么翻译?
说明:不否认其他翻译的正确,但是要选择现在商务中常用的;财务部,技术部,前面的财务,技术,工程等以n为好,一般无人用adj,如我司Operating Dept 运营部Marketing Dept营销部。
BG是英文单词businessgroup的缩写,通常在用于企业内部,一般译为“业务组”、“业务单元”或“事业群”、“事业部”。BG副总裁是一个公司内部的职位。首先,我们先要知道BG的含义。BG即BusinessGroup。中文翻译为事业群。
Software(软件)Company(公司)例句:MY DAD OWNS A SOFTWARE COMPANY.我爸爸拥有一家软件公司.software n.[U] 【电脑】软件 My job is writing the software.我的工作是写软件。
事业部:指组织结构亦称M型组织。它以产生目标和结果为基准来进行部门的划分和组合,是在一个企业内对具有独立产品市场或地区市场并拥有独立利益和责任的部门实行分权化管理的一种组织结构形式。
在“翻译文字”中选择“中文》英文”。输入需要查询的公司名称,点击右下角的“翻译”按钮,直接翻译。如下图,显示的英文,即为公司的英文名称。